Sepetim (0) Toplam: 0,00TL
Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat Ahterî Mustafa Efendi

Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat

Liste Fiyatı : 120,00TL
Taksitli fiyat : 12 x 12,50TL
9786055331917
363112
Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat
Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat
120.00

Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat

Ahteri Lügati, Lügat-i Ahteri veya Ahteri-i Kebir, Arapça-Türkçe lügat. Müellifi, Ahterî mahlaslı lügat âlimi Muslihiddin Mustafa bin Şemseddin Karahisârî' dir. Ahteri, 1496 yılında Afyonkarahisar' da doğmuştur, basılan tek eseri lügatidir. Bin sayfadan fazla olan ve kırk bin kelimeyi içine alan Ahterî lügati, Arapça–Türkçe lügatlerin en çok alâka görenlerindendir.

"Arapça'dan Türkçe'ye alfabe sırasıyla, fakat maddeleri satırbaşına getirmeden yazılmış ve ilk defa bu şekilde 1826'da İstanbul'da basılmıştır. Ondan sonra birçok defa Türkiye'de yeniden yayınlandığı gibi, Mısır'da, Kırım'da ve Hindistan'da da basılmıştır. 1894'teki İstanbul basımında, maddeler başa getirilmiştir. Bu hâliyle, kelime köklerinin son ve ilk harflerine göre sıralanmış olan Firûzâbâdî'nin Kâmus'undan daha kolay kullanılmakta ise de, zenginlik ve doğruluk bakımından Ahmed Âsım Efendi'nin Kâmus Tercümesi ile kıyaslanamaz. Fakat Arapça'ya yeni başlayanlar, Ahterî lugatini bu kolaylığından dolayı, Cevherî'ye ve Kâmus'a tercih ederler."

  • Açıklama
    • Ahteri-i Kebir Arapça - Osmanlıca Lügat

      Ahteri Lügati, Lügat-i Ahteri veya Ahteri-i Kebir, Arapça-Türkçe lügat. Müellifi, Ahterî mahlaslı lügat âlimi Muslihiddin Mustafa bin Şemseddin Karahisârî' dir. Ahteri, 1496 yılında Afyonkarahisar' da doğmuştur, basılan tek eseri lügatidir. Bin sayfadan fazla olan ve kırk bin kelimeyi içine alan Ahterî lügati, Arapça–Türkçe lügatlerin en çok alâka görenlerindendir.

      "Arapça'dan Türkçe'ye alfabe sırasıyla, fakat maddeleri satırbaşına getirmeden yazılmış ve ilk defa bu şekilde 1826'da İstanbul'da basılmıştır. Ondan sonra birçok defa Türkiye'de yeniden yayınlandığı gibi, Mısır'da, Kırım'da ve Hindistan'da da basılmıştır. 1894'teki İstanbul basımında, maddeler başa getirilmiştir. Bu hâliyle, kelime köklerinin son ve ilk harflerine göre sıralanmış olan Firûzâbâdî'nin Kâmus'undan daha kolay kullanılmakta ise de, zenginlik ve doğruluk bakımından Ahmed Âsım Efendi'nin Kâmus Tercümesi ile kıyaslanamaz. Fakat Arapça'ya yeni başlayanlar, Ahterî lugatini bu kolaylığından dolayı, Cevherî'ye ve Kâmus'a tercih ederler."

      Stok Kodu
      :
      9786055331917
      Boyut
      :
      14*20
      Sayfa Sayısı
      :
      197
      Kapak Türü
      :
      Ciltli Sert Kapak
      Kağıt Türü
      :
      Kitap Kağıdı
      Dili
      :
      Arapça - Osmanlıca
  • Taksit Seçenekleri
    • Kuveyt Türk
      Taksit Sayısı
      Taksit tutarı
      Genel Toplam
      Tek Çekim
      120,00   
      120,00   
      2
      63,60   
      127,20   
      3
      43,20   
      129,60   
      6
      22,00   
      132,00   
      9
      15,73   
      141,60   
      10
      14,40   
      144,00   
      11
      13,42   
      147,60   
      12
      12,50   
      150,00   
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat